| |
El sábado 29 de marzo tuvo lugar en el Auditorio de la Fundación Gutenberg el primer encuentro del año de T-convoca. El programa estuvo encabezado por la proyección del documental Helvética, de Gary Hustwit. La copia –con subtítulos en español– fue cedida amablemente por Raúl Nieto Vázquez y la Universidad Autónoma Metropolitana (UAM) de México, gracias a la gestión del colega Paco Calles, también del hermano país.
La película
Hustwit aborda el documental con la intención de borrar su subjetividad de la narración. Sin embargo, la mirada pretendidamente inocua, no hace otra cosa que dejar al descubierto una subyacente toma de partido.
Estructuralmente plantea su film desde un antagonismo (tal vez forzado) entre cultores y detractores de la Helvética. Dentro de ese esquema va asignando los roles –a través de fragmentos de entrevistas– a varios referentes del diseño gráfico como Michael Bierut, Neville Brody, David Carson, Rick Poynor, Stefan Sagmeister, Paula Scher, Erik Spiekermann, Massimo Vignelli y Hermann Zapf; a los que se suman personas del entorno del Max Miedinger (creador de la tipografía). No parece inocente la aparición reiterada del calificativo "neutral" para hablar de cualidades que supuestamente se desprenden de la perfección formal de la letra. Paradójicamente esta palabra se convierte en un síntoma de la toma de partido mencionada.
Más allá de lo anterior, el documental tiene ritmo y está correctamente filmado. Las referencias documentales son precisas. Las anécdotas de los entrevistados y los testimonios gráficos de la época le aportan calidez a la narración. La fotografía es buena y la banda de sonido exquisita.
Uno de sus grandes aciertos es el de mostrar la vigencia de la Helvética en la vida cotidiana; con su presencia en las calles, en la señalización, en los anuncios. Para esto, el director escoge determinadas ciudades europeas y de los Estados Unidos (Zurich, Amsterdam, New York).
En otro pasaje significativo, el film se sirve de algunas opiniones de los entrevistados para abonar la idea de que Eduard Hoffmann, probablemente haya tenido una mayor participación de lo que se piensa en el diseño de la Neue Haas Grotesk (luego llamada Helvética).
El documental dejó muchas preguntas y abrió el debate no sólo en lo que respecta a la particularidad de una familia tipográfica, sino también en lo que toca a conceptos más amplios como el del universalismo del diseño. ¿Habla de la misma manera la Helvética usada en el letrero de un comercio en la ciudad de Berlín, que en otro ubicado en un mercado callejero de una ciudad Latinoamericana, por poner un ejemplo?; ¿Que esta tipografía siga vigente significa que no ha acusado el paso del tiempo?; ¿Que un diseño sea "perfecto" significa que no puede ser mejorable?.
Al finalizar la proyección Pablo Cosgaya se refirió a los resultados de la selección de trabajos latinoamericanos para la Bienal Tipos Latinos 2008, próxima a comenzar –el 17 de abril– en Buenos Aires. En tal sentido, también aportó un breve repaso por la programación de las actividades previstas, las cuales pueden consultarse accediendo a: http://www.tiposlatinos.com/2008/sede.php?id=14
* Las referencias de nombres y lugares fueron tomados del sitio de la película (http://www.helveticafilm.com/) y de imdb
(http://www.imdb.com/title/tt0847817/).
Un agradecimiento especial a Marcelo De Biase que colaboró en la edición de esta reseña.
|