Lugar:
Fundación Gutenberg, Belgrano 4299, Buenos Aires.
Día y horario:
Sábado 31 de mayo, 11:00 horas
Esta charla pretende echar luz sobre el conjunto de reglas, normas y convenciones (ortográficas y tipográficas) que regulan el uso de las grafías y los recursos macro y micro tipográficos aplicables en el diseño editorial.
La actividad es gratuita, abierta a todo público y será de interés para interesados en diseño de tipografía, diseño de ediciones, composición de textos y diseño gráfico en general.
Sobre la disertación:
A lo largo de los siglos, y con particular énfasis desde la invención de la imprenta, el texto, escrito o impreso, se ha ido constituyendo como un objeto complejo, en el que se articulan y superponen cuestiones que tiene que ver con lo histórico, lo etimológico, lo lingüístico, lo cognoscitivo, lo discursivo y lo estético, por mencionar sólo algunas de las dimensiones que confluyen en él. Y dada esta complejidad, desde muy temprano se hizo evidente la necesidad de una normalización.
Durante siglos, el uso y la aplicación de aquellas convenciones fue producto de una trabajosa negociación cultural, para quedar finalmente en manos de escribas, impresores, editores y autoridades institucionales y económicas (del ignoto esciba a Alcuino de York y su carolingia, hasta Aldo Manuzio, los Didot, Paul Renner, Jan Tschichold, las Academias y la gran industria editorial, por citar sólo brevemente).
Hoy, las computadoras y la autoedición ponen en manos de los diseñadores, redactores, tipeadores, correctores e imprenteros un sinfín de recursos tipográficos, cuya pertinencia y oportunidad se ve velada por su misma fluída e inmediata disponibilidad. La afortunada democratización de la producción de textos que conlleva el uso extendido de las computadoras genera también una enorme confusión respecto de los recursos que éstas proveen en el campo de la tipografía y el diseño editorial (confusión que se agrava no poco a causa de la «internacionalización» de las formas, la nomenclatura, la taxonomía y todas las especificidades del idioma inglés como lingua franca digital).
Un folleto, un catálogo, una revista, un diario, y con más razón una enciclopedia, un manual o cualquier texto científico, deben contemplar en su puesta tipográfica las normas y convenciones que la tradición y la legislación determinan en su respectivo ámbito lingüístico (ámbito este cuya extensión y profundidad varía según qué temas en el interior de un mismo texto), a los fines de garantizar su máxima eficacia.
El profesional del diseño en comunicaciones visuales debe ser un agente de aplicación, docencia y reproducción de este sistema de convenciones, tanto sea para garantizar la continuidad de sus efectos como para acompañar responsablemente y con conocimiento sus cambios y adaptaciones.
Sobre el disertante:
Horacio Gorodischer vive en Rosario, Argentina. Dirige su estudio profesional desde el año 1980, donde se realizan proyectos para instituciones y empresas argentinas y españolas.
Se desempeña como profesor titular de Diseño Gráfico en las Universidades Nacionales de Rosario y del Litoral, en la Universidad Abierta Interamericana y en la Escuela Superior de Diseño de Rosario. Participa en los Planes de Formación de Docentes de estas casas de estudios.
Dicta cursos de especialización y postgrado de Diseño Editorial, Ortotipografía y Teoría e Investigación aplicada al Diseño. Es investigador universitario. Dirige y participa en proyectos de investigación sobre la disciplina. Ha sido profesor invitado del Departamento de Diseño e Imagen de la Universidad de Barcelona, y becario de los gobiernos de Canadá y España.
Escribe para publicaciones nacionales y extranjeras. Es jurado de concursos profesionales y académicos, y ha participado como conferencista en congresos y seminarios en el país y en el extranjero. Fue co-fundador, director y articulista de la revista Box, diseño y subcultura.
|