| |
Différance[1] de l’Amérique latine
El efecto globalizador ha instado a reflexionar sobre la construcción de la unidad en la diferencia. La sociedad se piensa en términos de tensión y la dimensión de lo local comienza a ser entendida como un lugar de articulación entre la racionalidad instrumental [2] propia de los procesos de desarrollo, y las identidades locales necesarias para dinamizar esos procesos. Los planteos técnico-profesionales (al igual que los políticos) se expresan en oportunidades y desafíos, trazando puentes y caminos que permiten desarrollar estrategias capaces de articular el potencial local con las oportunidades emergentes en el ámbito global [3].
Cada disciplina tiene un relato oficial que responde al canon invisibilizando las otras historias. En Latinoamérica el abordaje disciplinar de la tipografía tiene al menos 20 años de ejercicio –a diferencia de Europa, con una tradición de más de 500 años–, permitiendo en la práctica un abordaje más libre y no por ello menos comprometido.
Las nuevas tecnologías al servicio de la producción, han habilitado cruzamientos entre el saber metodológico heredado y la práctica proyectual incipiente. Esto ha instaurado la libertad del «juego», con formas que no existían combinadas en los alfabetos tradicionales y que asociado al intercambio evolutivo de la diversidad cultural nos sugiere un camino hacia la creación de sistemas tipográficos seriales [4] .
Lo que impulsa la historia [5] son las actividades intelectuales, donde el denominado giro lingüístico [6] opera como articulante en la democratización del conocimiento, ampliando el campo nocional en favor de una identidad que está en construcción permanente y que, a decir de Stuart Hall, es una posicionalidad relacional fijada temporariamente en el juego de las diferencias.
Espacio Ideal para un irreverente
Frente a la enorme variedad de estilos que se han desarrollado a partir de los sucesivos cambios tecnológicos, se ha desestabilizado la convención en cuanto a la clasificación de tipos. Esto ha puesto a pensar en dicha clasificación como algo vivo, que se encuentra en constante proceso de actualización y reflexión. Tal vez sean reflexiones de este tipo las que guiaron a Lo Celso, –de perfil innovador y conciencia clara del momento histórico que ocupa–, a diseñar Perec [7].
Perec no es una casualidad, es un lirismo, una toma de partido para el diseño [8] de tipografías que es recurrente en Lo Celso: los autores literarios. En una suerte de mimesis [9] con el homenajeado y tras una investigación minuciosa sobre vida y obra del genio francés, conjuga su saber específico para dar nacimiento a una Sans Grotesca [10] sobre la cual desplegará el universo creativo al que le invita Perèc [11].
Sobre el vínculo emocional que Lo Celso entabla con el escritor, basta con aplaudir el relato, esa fuerte apuesta moral [12] que contribuye al desarrollo cultural e identitario en América Latina. Una forma de dar de baja al realismo mágico [13], y que podemos considerar como un avance significativo hacia la práctica profesional atenta al entorno social en el que se desempeña.
Este relato –que nos instruye sobre vida y obra de Perèc–, cuyo resultado tangible es un sistema tipográfico multiestilo, compuesto de tres subfamilias: Perec, Perec Ludique y Perec Lunatique, genera tensión en el ámbito disciplinar. Lo Celso, se expresa en el juego de las diferencias, interrogando los criterios de clasificación tipográfica hegemónicos. La clasificación así entendida, ha expuesto su propia fragilidad frente al crecimiento desmedido de variantes surgidas en los últimos tiempos. En la lucha por el intento de establecer parámetros comunes, ATypI (Asociación Tipográfica Internacional) tuvo que migrar la clasificación que aggiornara en 1964 (Vox-AtypI) hacia un nuevo método: DIN 16518, donde las familias se clasifican por características comunes y ya no por variables históricas. Convención que Lo Celso cuestiona, proponiendo un nuevo paradigma donde la idea de no clasificable va ganando espacio [14].
Si bien Perec se presenta como una Sans Grotesca, que cumple con los requisitos formales de la convención, Perec Ludique y Perec Lunatique son parte de un juego en que las formas y sus limitaciones se convierten en un organismo expresivo que expande y contrae al mismo tiempo las reglas de la clasificación tipográfica. Se reconoce en su propuesta una visión actual, fresca y comprometida con la diversidad –lugar de encuentro de la pluralidad de voces, sujetos y subjetividades propios del multiculturalismo, donde se hace fuerte la voz del capital intelectual latinoamericano.
Para quienes no encontraron el espacio para concurrir a esta charla de t-convoca, donde Lo Celso develó el proceso de gestación y desarrollo de su sistema tipográfico, sea tal vez en la lectura de la obra de Georges Perèc [15] que encuentren los puentes comunes entre estos dos exponentes del librepensamiento.
Cualquier coincidencia, no es casual, es intencional. A decir de Bourdieu, se toma lo que se puede, a veces menos de lo que se quiere, otras veces lo justo.
__________________________________________________
[1] «Différance, es una resignificación que combina espaciamiento y temporización, lo diferente y lo diferido, un deslizamiento que mantiene siempre abierta las posibilidad de las nuevas significaciones y contextos haciendo imposible la clausura de sentido» (Derrida, J. «La Differánce», 1971, págs. 49-81. Tomado de Problemáticas de la identidad. Leonor Arfuch. Ed. Prometo Libros, Bs. As. 2002, pág. 30.
[2] El concepto de racionalidad instrumental permite representar la dominación que ejercen los «hombres» a través de los instrumentos, el predominio de los medios, de lo técnico para el control y, por ende, el ejercicio del poder sobre los otros.
[3] Por una lectura compleja del actor local en los procesos de globalización. José Arocena. Desarrollo local en la Globalización. Javier Marsiglia (compilador). Centro Latinoamericano de Economía Humana.
[4] «La familia serial». Alejandro Lo Celso, tipográfica nº 47, abril de 2001.
[5] «El valor de comprender la historia como fuente infinita de conocimientos acumulados se manifiesta en procesos intangibles, así como en resultados tangibles». Peter Bil'ak en «Historia de una fuente nueva».
http://www.typotheque.com/articles
[6] Identidades, sujetos y subjetividades, Problemáticas de la identidad. Leonor Arfuch, pág 20.
[7] George Perèc es considerado uno de los escritores más interesantes y creativos del siglo XX; Se caracterizó por trastocar las convenciones de lo sensible y las jerarquías establecidas.
[8] «Diseño es síntesis una estrategia y una táctica de la mente que se moviliza desde que se inicia la decisión de gestar un objeto útil hasta que se logra su concreción final, atravesando todos los pasos o instancias requeridas para lograr una forma que cumpla su propósito, una forma que funcione». Estudio de diseño: sobre la construcción de las ideas y su aplicación a la realidad. Guillermo González Ruiz. Editorial Emecé Editores 1994.
[9] «El sí mismo aparece reconfigurado por el juego reflexivo de la narrativa, y podrá incluir la mutabilidad, la peripecia, el devenir otro/a sin perder de vista la cohesión de una vida». Identidades, sujetos y subjetividades, Problemáticas de la identidad. Leonor Arfuch, pág 24.
[10] Clasificación con que presenta el autor su tipografía. www.pampatype.com
[11] «...a mí se me ocurre asociar la forma de los signos tipográficos a las vivencias despertadas por la escritura de algunos autores»... Un escape Lírico, entrevista a Lo Celso, por Carlos Carpintero (Sudtipos 2006).
[12] Según Rochard Rorty, la experiencia de habitar otros mundos es indisociable de la posibilidad de progreso moral, en tanto la ampliación del conocimiento de otros -y por ende de sí mismo- se traduciría en la extensión de nuestra comprensión de los seres humanos como incluidos en nosotros. Problemáticas de la identidad. Leonor Arfuch.
[13] En referencia al Vitalismo, «...basado en un sofisma corriente que deduce de nuestro subdesarrollo económico una supuesta relación privilegiada con la naturaleza»... «y que en ese vasto paisaje natural atribuyen al hombre el rol del buen salvaje» La selva espesa de lo real. El concepto de Ficción. Juan José Saer.
[14] Clara señal de esto es que sus fuentes han sido premiadas por organismos internacionales, y que indudablemente son resultados positivos en la denominada hibridización cultural. Sirva a modo de ejemplo citar a Rayuela que recibió el premio Bukva'raz de AtypI en Moscú 2001 y cuya variante, Chocolate Chocolate fuera premiada por el Type Directors Club de Nueva York en 2006.
[15] En el ensayo que escribe Adolfo Vásquez Rocca titulado Georges Peréc; Pensar y clasificar, se puede tener una aproximación al universo que inspiró a Lo Celso. www.konvergencias.net/avasquezrocca75.pdf
|